我要加入 登录
声振论坛 返回首页

wwff的个人空间 http://home.vibunion.com/?83866 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

gelivable

已有 632 次阅读2010-12-10 15:56 |

本年度最给力的英文词你知道几个?如果不知道ungelivable(不给力),那大家只能smilence(笑而不语)了!例句:今天的内容不给力!Ungelivable表示“不令人振奋”。
How many "gelivable" internet words and phrases do you know? Everyone will be "smilence" if you don't know the word "ungelivable". Here is an example: the contents today are very ungelivable. The word "ungelivable" means something is not exciting enough to make people cheerful.

“激动”和“淡定”:例句:凡事莫鸡冻(cockrock),要蛋定(eggcalm)。网络新新词汇“鸡冻”的原型为“激动”,“蛋定”的原型为“淡定”,一般形容因面对种种雷人事情而做出的镇定反映。
Here is an example: Don't be so cockrock, you should be eggcalm. The word "cockrock" means "excited" and the "eggcalm" means "calm and sedate". These two words are used to describe people's reaction to face all kinds of abnormal persons or things.

“神马”和“浮云”:例句:这年头,神马(什么)都是浮云(floating clouds)。词句在广大网民中非常受欢迎,意思是“这年头什么都不值得一提”,有抱怨感叹之意,在某种程度上也表达出人们对社会、对生活和对未来的一种无奈。
Here is an example:In recent years, all the god horses are nothing but floating clouds. This is a very popular sentence among netizens which means that " All the things are just imagination". To some extent,it shows that someone is helpless and hopeless to society, life and the future.

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 我要加入

QQ|小黑屋|Archiver|手机版|联系我们|声振论坛

GMT+8, 2024-5-6 03:41 , Processed in 0.026489 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部